English translation for "delisted company"
|
- 被摘牌的公司被摘牌的公司
Related Translations:
company: n.1.交际,交往;作伴;伴侣;朋友;来客。2.(社交)集会,聚会。3.一队,一行;(演员的)一班。4.行会;公司,商号,商社;合伙者。5.【军事】连,中队;【航海】全体船员。6.消防队。短语和例子love one's own company爱独自一人(生活,行事等)。 Two's company,three's none. 二人成一对,三人不顺遂。 a theatrica
- Example Sentences:
| 1. | Listed company delisted company 上市公司被摘牌的公司 | | 2. | The chairman of a now delisted company was sentenced to an additional 12 months imprisonment for his role in a fraudulent scam in relation to the trading of the company s shares and authorising the issuing of a misleading prospectus in the listing of the company 一名已除牌上市公司的主席,就该公司的股票交易串谋诈骗,并批准发出误导的招股章程,被法院加监十二个月。 | | 3. | According to the 2002 survey , in shanghai and shenzhen stock market , the listed companies ’ total number of expropriated funds was nearly one hundred billion yuan and averagely one hundred and forty three million yuan of funds was occupied by majority shareholders for each listed company ; in the two - consecutive - year of loss - making companies , 70 % of the which were expropriated by controlling shareholders ; in the 15 delisted companies , one of the most important reasons for failure was their controlling shareholders ’ expropriation . the behavior that majority shareholders expropriate listed companies ’ fund is a kind of " tunneling " which refers to the act that controlling shareholders transfer the listed companies ’ properties or profits out for their own benefits . on this issue , this dissertation attempts to answer : 1 . what is the governance characteristics of listed companies that are easily expropriated assets by majority shareholders 本文对上述两个问题进行了全面而系统的理论分析和实证研究,研究结果表明: 1 .第一大股东的持股比例与大股东资产侵占比例负相关,第一大股东的持股比例越低,资产侵占越多; 2 .第一大股东持股比例一定的情况下,第二至第五大股东的持股比例与大股东资产侵占比例负相关,第二至第五大股东的持股比例越高,资产侵占越少; 3 .经营性的控股股东比非经营性的控股股东更易侵占上市公司的资产; 4 .非国有企业控制的上市公司被大股东侵占资产的比例高于国有企业控制的公司; 5 .外部董事的比例与资产侵占比例负相关,外部董事的比例越高,资产侵占越少; 6 .大股东的资产侵占行为对上市公司的业绩有显著的负面影响。 | | 4. | It is said that on the issue of delisting , the stock exchange should play a major role in maneuvering of delisting based on the agreement with the delisted company . inconsistent with the general opinion that the agreement between the exchange and the delisted company is merely a pure civil one , the author holds it should be labeled as a " mingled agreement " 相应的,在此种退市监管模式下,上市公司退市主要是上市公司与证交所之间契约安排的结果,但此种契约安排并非为纯民事契约性质,而是在民事契约基础上带有公法色彩的“混合契约” ,根据其公法色彩的浓淡与否,亦可称其为“准民事契约”或“准行政契约” 。 |
- Similar Words:
- "delissey" English translation, "delissus" English translation, "delist" English translation, "delist (a listed company)" English translation, "delist a company" English translation, "delisted stock" English translation, "delisting" English translation, "delisting requests" English translation, "delita" English translation, "delitala" English translation
|
|
|